UNE CHRONIQUE ENNUYEUSES
Jan Galligan
Paris, 1995
'Acceptez-vous les cheques de voyage?'
Saturday Nov 11
At this point, Alexandre says he has a story that comes from
his father's childhood in Romania. During a particularly harsh
Romainian winter, a cow is wandering the fields looking for a
place to rest. He comes to a small glen near a frozen stream. On
the opposite side of the stream is a half-starved wolf. In the
tree overhead, is a little bird, himself nearly dead from hunger.
The cow stops under the tree and despite it's emaciated
condition, drops an enormous pile of shit, which, fresh from his
insides, emits a silvery cloud of steam. The bird, seeing the
vapours, is attracted by the warmth and dives from his branch
headlong into the steaming shit. Not only does it warm him
immediately, but it provides plenty to eat as well. The bird is
so happy, to be warm, and full, it begins to sing and chirp at
the top of its lungs, as if it were a warm March day. The wolf
attracted by the singing, races across the ice, lunges towards
the bird, and scoops him up, shit and all. He swallows everything
in one ravenous gulp. The cow, runs off, to hide behind a tree.
The wolf, shit dripping from the corners of his mouth, smiles
with pleasure and satisfaction. The story has a moral, in three
parts:
- Whomever puts you in shit, may not mean you harm.
- Whomever takes you out of shit, may mean you no good.
- When you're in shit, up to your eyebrows, don't sing!
By now, it's time to go. We've finished our third round of
d'gestifs and Celine and Alexandre must get back to work. The
waiter brings l'addition and our part adds up to 505 F. I offer
cash, or to put the check on our credit card, but they refuse,
saying it is their pleasure to provide us with this token of true
pariesene hospitality. Humbled, we accept, vowing to find a way
to repay them for their unparalled generosity. Cafe Baribal? is
a short walk from our neighborhood, so Lillian and I set of for
yet another late night stroll, which of course, takes us right
past Piccola Italie. Inside, Fausto is holding court, burning the
checks, magically popping the corks on wine bottles, sending card
after card to the ceiling where they stick like moths, and
turning everything into francs. We sit down and order our usual
vodkas with ice. For tonight at least, everything is in its place
and all's right with the world and our little corner of Paris.
'Ou est la toilette pour messieurs?'
Sunday Nov 12
It is nearing midnight, and Lillian and I would like to stop at Piccola
for a few vodkas on our last night in Paris. I've been regaling
everyone with stories of the mix of magic and fervent nationalism
at Piccola Italie, and with Clare's prodding we begin to imagine
mixing mischief with the magic. Aaron and Laura are tired so they
head for home. Clare, Lillian and I get on the Metro. On the way
we hatch our plan. I have an audiotape with me which J.C. Garrett
recently sent me from Oakland. It's a compilation of EuroDisco on
one side and soundtracks from European films on the other. The
film tracks include segments from Passolini, which seems like the
perfect antidote to the Italian martial music we normally hear
there. We arrive, and to our delight find the restaurant fairly
deserted. A young couple seated near the door is finishing their
dinner. A single, young Japanese boy is having wine and a bowl of
ice cream. At the back of the restaurant is Rino, and Louis
Le'Berge, the shepard. Perfect. Fausto is clearing the tables and
preparing to incinerate the final checks of the night. We order
vodka's an mention how it is our last night in Paris. Fausto
pours doubles. We drink and order another round. Toasts go around
the room. 'Bonjourno!', shouts Rino. 'Lovely voyage', says Louis.
Fausto goes to look for his black rabbit, Clementine, just as we
had hoped.
Clare has a black hat with her that looks, from a distance,
remarkably like Clementine. Lillian has begun to sway seductively
to the pop music in the background, Rino, as usual is leering her
way. Fausto brings Clementine, and another round of double vodkas
to our table, and burns the checks of the last customers. Clare
has Louis' attention and is telling him tales of Oscar Wilde, the
Marquis de Sade, and Marlene Deitrich. His eyes burn holes in
Clare's flimsy blouse. Lillian has unbuttoned her shirt and
dances closer to Rino. Fausto shows the young Japanese man out
the door and brings us the bottle of vodka we've just ordered.
Another round of vodkas for everyone. The martial music is
blaring. Rino is reeling, Louis is marching stiffly around the
table. I have my eye on Fausto. Clare has her arm around Louis.
When Fausto's back is turned, I push Clementine out the front
door. She sits down, under the potted umbrella. I turn around to
see Lillian and Clare lead Rino and Louis into the toilet at the
back of the restaurant. I pick up Clare's hat and take it in the
kitchen. I kick it under a worktable, in view, but just out of
reach. I stop the tape player, remove the martial music, and
start playing the soundtrack from Passolini. I turn the volume
full blast. Fausto gives me a puzzled look. I tell him that
Clementine has disappeared; that I last saw her going into the
kitchen. Fausto looks worried. He begins to search around madly.
Passolini is humming, the sound has become the foreground.
Lillian and Clare burst out of the toilet, slamming the door on
Rino and Louis. They lock the door from the outside, and shove a
table in front of it for good measure. I have turned the burners
in the kitchen on full blast. I find the stash of grappa from
Fausto's uncle. I toss a bottle at the flaming stove. It
explodes. Fausto screams, 'Clementine!'. He has not found the
hat, yet. Louis and Rino are pounding on the bathroom door.
Fausto sees the hat, he's on his hands and knees crawling under
the table grabbing at the hat; 'Clementine', he cries
'Clementine, mi amoure!'. I throw another bottle at the stove; it
explodes, smoke fills the kitchen, the flames race toward the
toilet. I grab Lillian and Clare by the arms, thrusting bottles
of grappa into their hands. 'Let's get the hell out of here!', I
cry. 'The joke's on you', I say and close the door. We
can hear sirens in the distance, people are running towards the
restaurant. I pick up Clementine and we all walk quickly away,
towards our house on Villa de Charmilles. Lillian is humming 'La
Marsailles', Clare is whistling 'Dixie', and I am singing 'Popeye
the Sailor Man' at the top of my lungs.
We hear a resounding explosion from the cafe mixed with the
Pasolini's '1001 Arabian Nights'. As we round the corner, turning
onto Villa des Charmilles, we see three men coming towards us,
walking together, arm-in-arm. Two older men and one young one, in
the middle. As they approach us, we are startled to see Fausto,
Louie-the-shepherd, and Rino. They are laughing and jostling,
tiny wifts of smoke rise from their hair. 'Ah, there you are',
says Fausto. 'We've been looking all over for you. I see you've
brought Clementine.' I sheepishly hand him back his rabbit. 'I
want to thank you, personally, for giving me the opportunity to
perform the grandest illusion of my career. An escape of the
greatest magnitude; accompanied by my two assistants, Louis and
Rino. An homage to your Harry Houdini. A testament to our own,
Robert Houdin. An escape from an impossible inferno and the
restoration of the tableau to it's original, undisturbed state.
Right before your eyes. All sleight-of-hand, no gimmicks.'
Fausto holds Clemetine in the air, in front of my face.
'Observe', he says 'an ordinary black rabbit'. He asks Lillian to
pick a number between one and five, 'zero and six not included'.
She says four, I was thinking two. He asks Clare for a
handkerchief, which she takes from her pocket and hands to him.
He places the handkerchief over Clementine's head. It makes her
look like a little girl, about to take communion. He asks us to
count to four, in unison, Lillian, Clare, me, Rino and Louie-the-
shepard. We do as told. 'One...two...three...four.' The
handkerchief falls flat to his hand. Clementine has disappeared.
He picks up the cloth and waves it in the air. He drapes it over
his upturned palm. He tells us to count again, backwards.
'Four...three...two...one.' The handkerchief is full again. He
lifts it up, underneath is a black fur hat, the kind they wear in
Russia in the winter. 'For you,' he says, 'in case it is cold and
snowing when you return to your home tomorrow. Un souvenir de
Paris. Una mememto ala cafe Piccola Italie.' He hands me the hat.
He kisses Clare and then Lillian on the cheek, both sides in the
affectionate way, twice, in the family way. He takes Rino and
Louie by the arm, they turn and walk up the street, back to their
resturant around the corner. Clementine hops along behind them.
fin
|